Article: IT’S JUST DIRT, RIGHT?
Dirt isn’t scary, but accidentally breaking an underground gas line can be! So before undertaking any digging projects, please contact 8-1-1 at least two working days prior to your excavation to have underground utility lines marked for free. You can also submit a location request at Digalert.org.
It’s important that you contact 811 before you begin any projects, like trenching, drilling, road work, building a pool or installing landscaping. Contacting 8-1-1 helps keep your neighborhood and utility services safe.
Accidentally hitting a gas line can result in a serious safety hazard, fires, property damage, loss of utility service, costly repairs and fines. Gas leaks also cause a range of inconveniences including service outages, closed streets and unnecessary strain on emergency teams.
Gas pipelines and electric lines can be located anywhere — under streets, sidewalks and yards. Even simple projects like planting trees or installing a fence require you to find out if any utility lines are running underground in the area you are planning to dig. Homeowners often make risky assumptions about whether they should get their utility lines marked, but every digging job requires contacting digalert.org to have buried lines marked by SDG&E at no cost.
California state law stipulates you need to contact DigAlert.org before you dig. According to the Common Ground Alliance (CGA) Damage Information Reporting Tool (DIRT) Report, an underground utility line is damaged every six minutes in the United States because someone decided to dig without having utility lines marked first.
Because many utility lines are buried just a few inches below ground, you should only use hand tools to dig within 24 inches of marked gas lines. Something as simple as a slight gouge, scrape or dent to a gas pipeline could lead to a leak.
Remember, contacting 8-1-1 helps prevent injuries, property damage and costly repairs. Failure to do so can result in expensive fines and you could be charged with the repair costs of damaged underground facilities.
If you suspect a natural gas pipeline has been damaged, or you detect a gas leak, call SDG&E immediately at (800) 411-7343. Always err on the side of caution.
Please visit sdge.com/811 for more information.
Article: SDG&E REDUCE YOUR USE EVENT HOURS ARE CHANGING
When you use energy matters, especially if you are on an SDG&E pricing plan that has a Reduce Your Use event day component. This is when customers may be asked to reduce their energy use between certain hours to help ease the strain on the power grid.
Effective June 1, 2022, Reduce Your Use hours are changing from the previous hours of 2 p.m. – 6 p.m. to the new hours of 4 p.m. – 9 p.m. When a Reduce Your Use event is called, the price of electricity from 4 p.m. – 9 p.m. will significantly increase. If you’re not able to reduce your energy use during these hours, it may impact your monthly bill.
If you are on an SDG&E Reduce Your Use pricing plan, it is important that your communication preferences are up to date. You will receive notifications when a Reduce Your Use event day is called and it is time to conserve. Up to 18 events can be called per year.
Not sure if you are on a pricing plan with a Reduce Your Use component? Sign into My Account on myaccount.sdge.com to review your pricing plan and find ways to save. You can also sign up for energy use alerts and notifications.
Article: GET PAID TO CONSERVE ENERGY WITH SDG&E’S POWER SAVER REWARDS PROGRAM
Help make California’s energy grid stronger, safer and more reliable for all Californians this summer – and get paid for it too! The Power Saver Rewards program rewards you for lowering your electricity use when energy is in high demand. This summer, it pays to be flexible.
Here is how it works. Increased demand for cooling on hot summer days strains the electrical grid and creates a higher risk of power outages. If you are eligible and can reduce your energy use during a Power Saver event between the peak hours of 4 p.m. – 9 p.m., you may receive a bill credit. The more energy you conserve, the more you can save!
Participation is voluntary and there is no penalty if you are unable to conserve energy. It’s a win-win because you’ll save on your monthly energy bill and contribute to a cleaner environment. Visit sdge.com/PowerSaver to find out more about the program.
Translated Article: RECIBA UNA RECOMPENSA CUANDO CONSERVE ENERGÍA CON EL PROGRAMA POWER SAVER REWARDS DE SDG&E
Ayude a que nuestra red eléctrica sea más resistente y confiable para todos los californianos este verano ¡y gane dinero por hacerlo también! El programa Power Saver Rewards le ofrece una recompensa por reducir su consumo de electricidad cuando la demanda de energía es alta.
Así es como funciona. Durante los días calurosos de verano, el aumento de la demanda para el enfriamiento puede sobrecargar la red eléctrica, resultando en un mayor riesgo de apagones. Si es elegible y puede reducir su uso de energía entre las 4 p.m. y las 9 p. m. durante un evento Power Saver Rewards, puede recibir un crédito en su factura. ¡Cuanta más energía conserve, más podrá ahorrar!
Participar en el programa es voluntaria y no hay penalización si no puede conservar energía. Es beneficioso para todos porque no solo ahorrará en su factura de energía mensual, sino que también contribuirá a un medio ambiente más limpio. Visite sdge.com/PowerSaver para obtener más información sobre el programa.
Article: SDG&E’s ACCESSIBLE INFORMATION, RESOURCES AND SERVICES
SDG&E is committed to supporting its customers who have access and functional needs. Do you or does someone in your household have a disability or use an electronic medical device for health, safety or independence? Do you prefer to receive information in a language other than English? SDG&E provides certain communications in over twenty languages including American Sign Language (ASL).
Billing statements are available in large font or Braille for those who are blind or have low-vision. Depending on your needs, you may also qualify for bill discount programs at sdge.com/assistance.
Visit sdge.com/AFN to learn more about SDG&E’s accessible resources, programs and services.
Translated article: INFORMACIÓN, RECURSOS Y SERVICIOS ACCESIBLES DE SDG&E
SDG&E se compromete a apoyar a nuestros clientes que tienen necesidades funcionales y de acceso. ¿Usted o alguien en su hogar tiene una discapacidad o utiliza un dispositivo médico electrónico para mantener su salud, seguridad o su independencia? ¿Prefiere recibir información en español o en un idioma distinto del inglés? SDG&E proporciona mensajes e información en más de veinte idiomas, incluido la lengua de señas americana (ASL).
Facturas están disponibles en letra grande o Braille para las personas ciegas o con baja visión. Según sus necesidades, también puede calificar para programas que ofrecen un descuento en sdge.com/asistencia.